Hanno il potere di unire, informare, persuadere ed educare.
In un mondo in rapida evoluzione, una comunicazione efficace è fondamentale.
Specializzata nelle traduzioni dall’italiano e dal francese all’inglese, aiuto professionisti e aziende a portare le proprie idee, prodotti o ricerche a un pubblico internazionale con una comunicazione naturale, raffinata e mirata.
Originaria di Londra, mi sono trasferita a Bologna da neolaureata. Dopo alcuni anni nel settore della moda, nel 2000 ho avviato la mia attività come traduttrice freelance.
Ventisei anni più tardi, sono ancora qui, con lo stesso entusiasmo per il mio lavoro e un bagaglio di esperienza che si acquisisce solo sul campo, giorno dopo giorno. Gran parte del mio lavoro si è concentrato sul settore medico-farmaceutico, ma non ho mai perso la mia passione per la moda e il beauty.
Con oltre 25 anni di esperienza come traduttrice, offro soluzioni linguistiche che coniugano competenza tecnica e sensibilità culturale. Traduco dall’Italiano e dal Francese all’Inglese ed il mio lavoro si distingue per una ricerca terminologica meticolosa e un aggiornamento costante, garantendo testi conformi ai requisiti normativi e perfettamente calibrati per il pubblico di destinazione.
Oltre 25 anni di esperienza
Specializzazione medico-scientifica
Socia ordinaria A.I.T.I.
Madrelingua inglese
Rispetto rigoroso delle scadenze
Utilizzo avanzato strumenti CAT
cosa faccio
Non solo parole, ma ponti tra culture.
La traduzione è il cuore della mia attività, ma dare voce ai tuoi progetti in una nuova lingua richiede sfumature diverse a seconda dell’obiettivo.
Transcreazione: Per i contenuti dove non serve solo tradurre, ma ricreare l'emozione e l'impatto del messaggio originale in inglese.
Sottotitolazione e Trascrizione: I tuoi contenuti multimediali accessibili a un pubblico internazionale.
Revisione ed Editing: Un occhio esperto per affinare i tuoi testi già esistenti, garantendo precisione scientifica e fluidità stilistica.
Consulenza Linguistica: Ti affianco nella scelta della terminologia più adatta al tuo settore, qualunque sia.
servizi
Scopri tutti i miei
settori di specializzazione
Medicina umana e veterinaria e odontoiatria
Referti ospedalieri e cartelle cliniche – articoli scientifici e casi clinici – questionari clinici – documenti di consenso – libri di testo – materiali CEM
Hai bisogno di una traduzione certificata o asseverata? Qualunque sia il testo da tradurre, posso occuparmi dell’intero processo dall’inizio alla fine e fornirti una traduzione in inglese accompagnata da un certificato di traduzione o da timbri del tribunale, a seconda delle tue esigenze.
"Emma è una traduttrice altamente preparata ed esperta. Si è sempre dimostrata professionale e meticolosa fornendo i suoi servizi in maniera impeccabile ed efficiente."
Rita GiovaniniProject Manager, Super SAS
"È precisa, puntualissima nelle consegne e molto disponibile. Rappresenta il partner ideale per qualsiasi azienda che necessiti di traduzioni professionali in lingua inglese."
Studio De NovoAgenzia di Traduzioni
"Emma collabora con la nostra agenzia da piu di 10 anni: è una traduttrice molto preparata che si distingue per puntualita e competenza, in particolare nei testi medici e scientifici."
contatti
Ti interessa una collaborazione
a lungo termine o un preventivo?
Contattami per discutere del tuo progetto. Rispondo solitamente entro 24 ore.